Subject: negative control в фармакопейной статье - контекст такой :Для того, чтобы подтвердить правильность условий испытания, необходимо произвести "негативный контроль" с использованием выбранного растворителя вместо тестируемого вещества. Рост микроорганизмов не должен быть обнаружен. помогите , пожалуйста, перевести negative control . можно ли переводить как негативный контроль или существует специальный термин? |
Химик сказала, что такой термин "негативный контроль" есть. |
спасибо! |
или проще - отрицательный. только "произвести" - нидада имхо. |
ну да. выполнить имелось ввиду. |
имхо тогда уж лучше "использовать" |
ок спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |