DictionaryForumContacts

 mariakn

link 9.04.2008 9:30 
Subject: Акт сдачи-приемки работ law
Нужно мне перевести следующий документ. Наверняка существуют для таких дел шаблоны, но что-то я в интернете ничего не нашла... Подскажите, пожалуйста, адреса-явки!

АКТ СДАЧИ-ПРИЕМКИ РАБОТ
... именуемое в дальнейшем «Фирма», в лице ..., действующего на основании Устава, с одной стороны, и ..., именуемое в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны, составили настоящий Акт о том, что ... Исполнитель сдал, а Фирма приняла выполненные работы по теме: ...
Работы выполнены в полном объеме и с надлежащим качеством. Фирма не имеет претензий к Исполнителю.
Стоимость выполненных работ составляет ...

Заранее большое всем спасибо!

 myroslaff

link 9.04.2008 10:26 
Transfer and Acceptance act of the services

 mariakn

link 9.04.2008 13:00 
Спасибо! Но мне нужно именно текст переводить, а "изобретать велосипед" что-то немножко лениво. Вот и пытаюсь найти готовую болванку, чтобы под свои нужды переправить :)

 DpoH

link 9.04.2008 13:07 
acceptance certificate
и никаких актов и сервисов!

 

You need to be logged in to post in the forum