DictionaryForumContacts

 AnnaT

link 30.03.2008 17:26 
Subject: справки об оборотах и остатках на расчетных и текущих валютных счетах и наличие претензий к счетам
Пожалуйста, помогите перевести.

справки об оборотах и остатках на расчетных и текущих валютных счетах и наличие претензий к счетам

Выражение встречается в следующем контексте:
Документы, предоставляемые заемщиком для получения кредита ...
(Может у кого-то есть ссылки на англ. версию договора об открытии кредитной линии - скиньте, если не сложно, было бы очень познавательно и полезно)

Заранее огромное спасибо!

 AnnaT

link 30.03.2008 19:01 
В общем, никто не отвечат, может тогда кто-нибудь, кто разбирается в этом ,хотя бы сможет проверить то, что я придумала, хотя, по-моему, именно "придумала" подходит к моему варианту перевода:

the balance sheets of settlement and current foreign currency accounts, and account claims

Пожалуйста, подскажите как правильно:)

 Alexander Oshis moderator

link 30.03.2008 19:22 
IMHO,
1) statements of Rouble and foreign currency accounts

2) Я не понимаю выражения "претензии к счетам". В моём банке такого не было.

 AnnaT

link 30.03.2008 20:58 
Большое спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum