DictionaryForumContacts

 Ая

link 28.03.2008 10:01 
Subject: начиная с ... и заканчивая ...
Помогите, пожалуйста, перевести на англ. предложение:
"Аналогичные процессы наблюдаются и в ряде других стран, начиная с Ирана и Саудовской Аравии и заканчивая Мексикой и Бразилией". Мне нужны варианты, как можно перевести конструкцию "начиная с... и заканчивая...". Речь идет о национализации добывающих предприятий. Спасибо.

 Аристарх

link 28.03.2008 10:08 
ИМХО, по-русски выражено не совсем грамотно.

Вариант
The similar processes take place in several other countries, for example in/including Iran, Saudi Arabia, Mexico and Brazil.

 Perevodchik2008

link 28.03.2008 10:10 
так можно же проще from Iran... to Mexico

or ranging from Iran... to Mexico

 Aiduza

link 28.03.2008 10:12 
"От Парижа до Находки
ОМСА - лучшие колготки"?

:)

если надо как можно ближе к оригиналу, то попробуйте from... to...

 Аристарх

link 28.03.2008 10:17 
Переводчик 2008
Ваши варианты хороши для тех случаев, когда имеет место определённый порядок, последовательность. В данном случае, это не подразумевается. Во всяком случае, из контекста ничего такого не видно.

 Perevodchik2008

link 28.03.2008 10:18 
Ну да, странный разброс у них.

 nephew

link 28.03.2008 10:21 
географический :)

 Perevodchik2008

link 28.03.2008 10:25 
Ну если имеются в виду регионы, тогда почему нельзя from...to?
Я что-то совсем запуталась. :(

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.03.2008 10:37 
+ from ..... to..... вроде всё очевидно.....

 Ая

link 28.03.2008 11:00 
Спасибо всем... :-) Не ругайтесь, заказчик всегда прав, поэтому претензии мне тоже предъявить некому...

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.03.2008 11:14 
Да вроде никто не ругался?......

 

You need to be logged in to post in the forum