DictionaryForumContacts

 Anastasia Shatunova

link 26.03.2008 11:16 
Subject: It's well past my bed time
Предложение:
A: Don't go home yet. It's only three o'clock
B: No. I'm going. It's well past my bedtime. I'm usually in bed by eleven!

Спасибо.

 c@trina

link 26.03.2008 11:20 
Я уже давно должен быть в постели
имхо

 SombrEra

link 26.03.2008 11:22 
В это время я уже смотрю десятый сон. Обычно я ложусь спать около 11ти.

 Anastasia Shatunova

link 26.03.2008 11:23 
Пожалуйста переведите всю ситуацию :). У меня часы не клеются из первой фразы

 Пузлмейкер

link 26.03.2008 11:25 
Только три часа (ночи)

 Anastasia Shatunova

link 26.03.2008 11:26 
Спасибо, за "ночь" :), а то не понятно было

 Olga_from kingdom

link 26.03.2008 11:27 
А: Я пока не собираюсь домой. Сейчас только 3 часа.
Б: Нет, я пошел/пошла. Мне уже давно пора спать. Обычно я ложусь не позже 11-ти.

странное время, да... но тесты не всегда отличаются "умом и сообразительностью", може это интернет собеседники в разных часовых поясах, поэтому у одного 3 часа, а у другого уже больше 11-ти - 8 часов разницы вполне реально.

 Olga_from kingdom

link 26.03.2008 11:29 
2 Пузлмейкер
да, эта ситуация более реальна, чем моя :)))

 Anastasia Shatunova

link 26.03.2008 11:32 
совершенно очевидно, что это вырванная фраза, поэтому мне и не понятно было - ночь это или день. Это не тест, а упражнение на время из учебника Innovation.
Всем спасибо :)

 SombrEra

link 26.03.2008 11:34 
А: Не уходи домой. Сейчас только 3 часа.

 Olga_from kingdom

link 26.03.2008 11:37 
2 SombrEra
это уже какая-то пикантная ситуация выходит, переводи контракт , не отвлекайся :)))
хотя там и правда нет местоимения I

 

You need to be logged in to post in the forum