|
link 21.03.2008 9:59 |
Subject: tank outbreathing oil Дыхательные клапаны резервуаров подсоединены к факелу очень низкого давления для утилизации углеводорода, выбрасываемого во время tank out-breathing.
|
|
link 21.03.2008 11:13 |
А надо ли вообще переводить outbreathing в данном случае? Может, просто написать что-то типа "для утилизации углеводородов, сбрасываемых через воздушники/дыхательную арматуру резервуаров"? Или там "В целях утилизации углеводородов, сбрасываемых через дыхательную арматуру, дыхательная арматура соединяется с факелом..."? Хотя тут, в принципе, может быть маленькая разница. Мне встречалось outbreathing в контексте нормальных условий эксплуатации, тогда как про сброс в аварийных условиях почему-то чаще говорят emergency venting (я не знаю, почему). |
You need to be logged in to post in the forum |