DictionaryForumContacts

 Anastasia Shatunova

link 19.03.2008 8:09 
Subject: *
Пожалуйста, помогите перевести.

Меня интересует как правильно переводить знак уножения и как ПРОИЗНОЧИТЬ его в выражениях

Слово встречается в следующем контексте:
1. 4*6 or 6*6 pressure-treated laid w/ overlapping joints and spiked together or tied ...
2. 8''*24" (205*610) concrete footing

Заранее спасибо,
Анастасия

 chajnik

link 19.03.2008 8:13 
multiplied by?

 alk moderator

link 19.03.2008 8:19 

 Юрий Гомон

link 19.03.2008 8:46 
или просто by, особенно если речь о размерах

 Anastasia Shatunova

link 19.03.2008 9:08 
а на русский можно перевести - бетонное основание 8'' НА 24".
Спасибо

 Юрий Гомон

link 19.03.2008 9:15 
я бы оставил звёздочку.

 Юрий Гомон

link 19.03.2008 9:18 
Или крестик вместо неё поставил.
В устной речи - да, можно.

 Anastasia Shatunova

link 19.03.2008 9:38 
Спасибо, меня интер-ла устная речь

 

You need to be logged in to post in the forum