Subject: Думай не только о себе, но и о других Помогите, пожалуйста, грамотно перевести эту фразу на английский... Речь идет о правилах безопасности на производстве. Мне мой перевод "Think not only about yourself, but about the other people" ужасно не нравится, может, кто-то сможет покрасивей сформулировать? Заранее спасибо!
|
Take care of your co-workers |
Немного кривовато: You should care about the safety of other persons, not only about your own safety |
+ Think about other people's safety as well as your own. Я видел в аналогичном контексте (листовка с правилами безопасности при полетах на вертолете, построенная в форме Dos and Don'ts) "Do be your brother's keeper". Но это, конечно, только если общий стиль позволяет. |
Option: Exercise your safety awareness in respect of your co-workers as well. |
Да вариантов тьма... :-о Спасибо всем! |
Love thy neghbour)))) |
You need to be logged in to post in the forum |