Subject: I need to translate only one sentence! Please return after you have finished reading it,as a courtesy to other guests.Вот такое указание надо корректно перевести на русский язык.Книга - Коран,будет в каждом номере отеля и нам надо,чтобы гости их не забирали с собой. Наш вариант перевода: Пожалуйста, после прочтения книги оставьте ее в комнате, из уважения к другим гостям. Заранее спасибо! |
Не уверена, что по стилистике подойдет, просто кажется целесообразнее фразу сделать покороче, чем Ваша: Просьба вернуть после прочтения в знак уважения к другим гостям |
Thank you very much! |
Вар.: После чтения Корана просьба не выносить его из номера в знак уважения других гостей |
You need to be logged in to post in the forum |