DictionaryForumContacts

 Clare

link 28.02.2008 9:35 
Subject: in short notice
We can prepare the report even IN SHORT NOTICE.

Товарисчи, скажите, пожалуйста, я правильно понимаю, что "in short notice" здесь будет означать "в короткий срок", "быстро"???

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 28.02.2008 9:39 
Мне видится, что отчет может выглядеть как короткое извещение, мол, "сделали".

 foxtrot

link 28.02.2008 9:50 
even IN SHORT NOTICE даже самые короткие/предельные сроки, имхо

 Translucid Mushroom

link 28.02.2008 10:01 
Да, пожалуй, сначала неправильно привиделось.

 Ayaya

link 28.02.2008 10:22 
по первому требованию?

at short notice UK (US on short notice)
only a short time before something happens:
I can't cancel my arrangements at such short notice.

(from Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

'Short notice' means you received information very soon before the event happened or the deadline. I have to work late tonight. My boss gave me short notice about this important task

 Goncharova

link 28.02.2008 10:40 
я бы сказала "в сжатые сроки"

 Clare

link 28.02.2008 13:27 
Спасибо! Рассеяли последние сомнения)

 Рудут

link 28.02.2008 14:51 
предлог in здесь употреблен неверно
должно быть on или at

предложенные толкования тоже не совсем верны.
делать что-либо on/at short notice означает "получив соответствующее распоряжение/просьбу/уведомление за очень короткое время до того, как дело должно быть сделано", "когда очень мало времени на подготовку".
Применительно к We can prepare the report even ON SHORT NOTICE - акцент не на том, что доклад будет составлен в сжатые сроки (хотя по сути так и будет), а на том, что они обязуются его подготовить к нужному сроку даже если получат такой заказ за очень короткое время до того, как он должен быть готов (не за год /месяц/неделю и т.д.)
сравни: (заявление об увольнении должно быть подано) за 14 дней до увольнения - on a 14 day notice

но поскольку в русском какой-то аналогичной конструкции не существует, переводить приходится по ситуации, здесь - скорее всего "в сжатые / кратчайшие сроки"

 Translucid Mushroom

link 28.02.2008 14:53 
Спасибо, Лен (:

 D-50

link 28.02.2008 16:10 
Рудут +1

 

You need to be logged in to post in the forum