DictionaryForumContacts

 BilboSumkins

link 22.02.2008 5:05 
Subject: 3 (S)-amino-5 (R)-methyloctanoic acid hydrochloride chem.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: название экспериментального лекарственного препарата. Не уверена в правильности перевода: 3 (S)-амино-5 (R)-метилоктаноат гидрохлорид?
Проверьте, пожалуйста!

Заранее спасибо

 BilboSumkins

link 22.02.2008 5:07 
P.S.: формула у этого зверя следующая - C9H19NO2•HCl

 Zorg

link 22.02.2008 6:21 
а слово "кислый" не забыли? или оно включено в "октаноат" в виде окончания? **химию давно учил - не помню**

 серёга

link 22.02.2008 12:52 
лишних пробелов не треба.
гидрохлорид 3(S)-амино-5(R)-метилоктановой кислоты

 BilboSumkins

link 22.02.2008 17:51 
серега, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum