|
link 20.02.2008 9:38 |
Subject: celebrity-lover They (youngsters) are celebrity-lovers. They worship their music, TV, movies...Если знаете перевод, подскажите, пожалуйста. |
|
link 20.02.2008 9:41 |
буквально "обожают знаменитостей" по контексту "знаменитости становятся их кумирами", возможно |
|
link 20.02.2008 10:08 |
Что-то срываются мои письма. Спасибо за вариант. а если celebrity здесь "fame, renown, notoriety, stardom", и celebrity-lover - это тот, кто любит популярность, славу, "звездность"? Так не лучше? |
|
link 20.02.2008 10:10 |
celebrity здесь — знаменитость, "звезда" |
You need to be logged in to post in the forum |