Subject: incorporated in their entirety The Schedules to this Agreement are incorporated in their entirety.в смысле представляют собой одно целое? или как это выразить на русском... |
А более широкий контекст можете дать? |
Вариант 1: Приложения к этому Соглашению являются его неотъемлемой частью. |
контекст такой: ссылки на приложения и пункты являются приложениями и пунктами настоящего соглашения и далее идет: The Schedules to this Agreement are incorporated in their entirety. |
You need to be logged in to post in the forum |