DictionaryForumContacts

 Z82

link 23.02.2005 6:52 
Subject: OEM and non-OEM
Помогите, пожалуйста, перевести

Контекст, единственно тот, который я могу дать, это классификация оборудования Equipment configuration, как в оригинале. Словарь дает значение завод-изготовитель. Может ли это означать, что оборудование НЕ от изготовителя (от дистрибьютора, что ли?), есть еще: установка non-OEM combustion hardware. Подскажите, пожалуйста, если знаете другие расшифровки, или же можно все-же применить эту(?)

Спасибо всем откликнувшимся.

 Da Freak

link 23.02.2005 6:57 
OEM original equipment manufacture изготовитель комплектного оборудования ( в отличие от производителей комплектующих изделий )

 alk moderator

link 23.02.2005 8:42 
OEM - это оригинальный изготовитель оборудования, то есть не тот, кто его продает и/или ставит на него свою марку, логотип и т.д., а тот, кто изделие непосредственно изготавливает на своем заводе, своими рабочими силами. Например, современные ноутбуки кто только не выпускает, а изготавливает их (вернее их основу) очень небольшое количество тайваньских компаний. И original equipment manufacturer может быть и у комплектующих, тогда эти комплектующие продаются не в упаковке для розничной продажи (retail), а в технологической упаковке, лежащими по сто штук в картонной коробке. Мноние комплектующие вообще не выпускаются для розницы, а поставляются только OEM, для дальнейшего использования сборщиками и т.д. Думаю, эти принципы распространяются сейчас во всех сферах современного производства, не только в компьютерной.

 

You need to be logged in to post in the forum