DictionaryForumContacts

 English-Russian

link 6.02.2008 11:09 
Subject: creamy-smooth
Помогите, пожалуйста, перевести это словосочетание в следующем контексте:

"Creamy-smooth" with headphones (...) almost tube-like, without the euphonic coloration that some tube designs inflict.

Речь идет об усилителе для наушников, т.е. данное словосочетание относится к звуку, которые получается с этим усилителем.

 nephew

link 6.02.2008 11:47 
"маслом по сердцу"
:)

 English-Russian

link 6.02.2008 12:11 
Спасибо! Неплохо! Но никак не могу затолкать это словосочетания в свой текст. Буду думать еще!

У меня вот что получается, но хотелось бы что-то ближе к creamy-smooth

Такой мягкий теплый звук (…), почти ламповый, без благозвучной окраски, присущей большинству ламповых усилителей.

 nephew

link 6.02.2008 12:19 
еще есть хорошее слово "медовый" :) но дело в том, что "благозвучный" мне тут как-то не нравится,
pleasing or sweet sound ; especially the acoustic effect produced by words so formed or combined as to please the ear

 Translucid Mushroom

link 6.02.2008 12:32 
Бархатный

 English-Russian

link 6.02.2008 13:05 
TM, спасибо! То что надо! А как вам "ласкающий слух"?

 Translucid Mushroom

link 6.02.2008 13:54 
Не очень
В ласкающем слух мне мерещится голос, а не звук

 Aiduza

link 6.02.2008 14:34 
зайдите на российские сайты аудиофильских журналов типа Audio & Video, почитайте обзоры, и Ваш словарный запас заметно расширится!

 

You need to be logged in to post in the forum