DictionaryForumContacts

 Gigliola

link 3.02.2008 11:49 
Subject: RNDr - медицина, Чехия - Словакия
Подскажите, плиз, может, кто сталкивался. Это толи должность, толи ученая степень. Ставится перед именем. Это именно в чешском и словацком языках такая фишка, не английская.

Заранее спасибо.

 lockamp

link 3.02.2008 12:13 
вроде это доктор природоведения, по крайней мере яндекс так дает именно для чехии

 lockamp

link 3.02.2008 12:13 
rerum naturalium doctor

 серёга

link 3.02.2008 12:19 
rerum naturalium doctor, доктор естественных наук

 Gigliola

link 3.02.2008 15:58 
Спасибо.
Стало быть, сокращенно будет д.е.н.?
Природоведение не прокатит, к сожалению, речь о сертификации лекарств.

 серёга

link 3.02.2008 18:09 
думаю, не стоит. их доктор и наш - две большие разницы имхо, так что нашу систему сокращений, скорее всего, применять не надо.

 Gigliola

link 3.02.2008 19:02 
Эх, так лениво писать полностью :)
Понятно, что две большие разницы.
Спасибо всем ответившим.

 nata-baush

link 4.02.2008 3:20 
В чешском и словацком языках перед фамилией всегда ставится даже Инж. , если у человека есть высшее инженерное образование. Это не ученая степень (доктор наук) это маркер (показатель) того, у человека есть диплом врача, или юриста, или инженера или т.п. На русский язык, как правило, эти буквы не передаются. Оставляется только фамилия.

 

You need to be logged in to post in the forum