DictionaryForumContacts

 Siesta

link 31.01.2008 14:28 
Subject: Director General или General Direcor?
Скажите, пожалуйста, как правильно писать название должности Director General или General Direcor?

Спасибо!!!

 upopabyla

link 31.01.2008 14:29 
Director General

 Рудут

link 31.01.2008 14:29 
CEO

 upopabyla

link 31.01.2008 14:33 
может быть и не CEO (здесь идет значение испольнительный), в Российских компаниях, гендиректор может быть и единаличным владельцем компании, тут нужно точно знать какими правами и полномочиями обладает энтот генеральный директор

 Рудут

link 31.01.2008 14:45 
единаличным ...
ой-вей, а туда же - порассуждать про права и полномочия....

 upopabyla

link 31.01.2008 14:55 
Рудут
Ну зачем рассуждать, это известно.... по Российскому законодательству гендиректор может быть как учердителем компании (иметь 100% долю или 51% доли), так и наемным сотрудником, а может одновременно быть и гендиректором по трудовому договору, и учредителем (владельцем), поэтому надо точно знать в качестве кого выступает энтот гендиректор в компании

 justboris

link 31.01.2008 15:05 
upopabyla
простой вопрос - а CEO, по-вашему, не может быть владельцем компании?

 justboris

link 31.01.2008 15:10 
Рудут,

а Managing Director как?

Вот в нашей компании (Hyperion Systems Engineering Rus), генеральный директор (киприот) везде писал, что он - Managing Director. Думаю, отчасти потому, что несмотря на формальную полную юридическую самостоятельность, фактически компания является отделением Hyperion Systems Engineering, где есть CEO (и это совсем другой человек).
Т.е. мне кажется, все таки надо действительно смотреть, что за компания...

 Рудут

link 31.01.2008 15:21 
justboris,

у нас точно также. эбсолютли.

смотреть надо. Однако, general director or director general - чистая (и тупая) калька с русского, хотя не могу не признаться, еще недавно (лет 10 назад) сама так писала :-)

 taboon

link 31.01.2008 15:40 
А если гендиректор - то Director General - это более официально.
Хотя в google, больше встречается general director :)
Так что судите сами - в принципе, оба варианта правильны.

 baroco

link 31.01.2008 16:38 
Director General вроде не совсем калька, только это больше международной организации подошло бы...

 bondar-s

link 31.01.2008 17:29 
В англ. всегда - G.D., а во франц. яз - наоборот -
D.G Других вар. не видел.

 Redni

link 31.01.2008 20:21 
О, еще одна вечная тема всплыла... :-)
Только покончили с Украиной, только начали разбираться с падонками... на очереди - как назвать "собачку" :-)

 Alexis a.k.a. Althea

link 31.01.2008 20:27 
А еще, кажется, давненько про предлог "у" не было слышно ... или я пропустила что?

 Redni

link 31.01.2008 20:31 
да-да, вообще что-то в последнее время нет предложения по предлогам... Наверно, образование улучшилось... Или спрос совсем пропал...

(хотя перед глазами, признаться, проплывает один "сортир", и все кажется, что в одно прекрасное утро его таки вынесет снова на поверхность :-)))

 langkawi2006

link 31.01.2008 21:46 
А как перевести "у комплектовки"? Контекста нет ;-)))

 Рудут

link 1.02.2008 7:09 
Вспомнилось из моей бытности школьной училкой:

- А как по-английски "есть"?
- To eat. А что ты хочешь сказать?
- У меня есть собака.

:-))

 

You need to be logged in to post in the forum