Subject: The Family Truck took a bigger hit auto. Пожалуйста, помогите перевести: The Family Truck took a bigger hitВыражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
"Рейтинг продаж/ популярности семейных авто рванул вверх/ заметнее вырос в ноябре месяце, но всё же остановился на отметке 51.1%..." |
"took a bigger hit" -- Продажи семейных грузовых автомобилей заметно упали в ноябре, но все-таки удержались на уровне .... |
You need to be logged in to post in the forum |