DictionaryForumContacts

 Silka

link 24.01.2008 14:38 
Subject: Пожалуйста помогите перевести!
the Customer is the subject of legal or administrative proceedings of any kind which, in the Bank's opinion, put or aretikely to put his/her solvency at riskю

Заранее огромное спасибо!

 FlyingV

link 24.01.2008 14:56 
imho
если Клиент является подследственным по административному или уголовному делу, что, по мнению Банка, привело или может привести к неплатежеспособности Клиента (ставит под риск его платежеспособность)

 ОксанаС.

link 24.01.2008 16:57 
Клиент является объектом судебного или административного разбирательства любого рода, что, по мнению Банка, привело или может привести к возникновению риска его/ее несостоятельности

 Transl

link 25.01.2008 9:24 
Последний ответ.

 Ayaya

link 25.01.2008 9:31 
а может ли Клиент являться объектом разбирательства? :))

 

You need to be logged in to post in the forum