|
link 21.01.2008 9:23 |
Subject: messing arrangements (Как будет точный перевод) Transport, changing facilities and messing arrangements will be identical to those of the day shift.
|
организация питания можно написать: пищевое довольствие. |
доставка на место, место для переодевания и пищевое довольствие - согласно условиям для дневных смен. |
|
link 22.01.2008 3:50 |
Spasibo bolshoe |
|
link 22.01.2008 4:18 |
2Максат, это выездная мобилизация штата, или организация постоянного офиса?? |
You need to be logged in to post in the forum |