DictionaryForumContacts

 m@lyshka

link 15.01.2008 8:58 
Subject: kept wage-induced income gains subdued
Пожалуйста, помогите перевести.
kept wage-induced income gains subdued
Выражение встречается в следующем контексте:
Technologically driven gains in productivity and output efficiency, combined with the globalization of labor markets, has kept wage-induced income gains subdued, creating a missing link in terms of a sustained reflation in wealth AND income
Заранее спасибо

 baroco

link 15.01.2008 10:14 
ИМХО, Технологически обусловленный рост производительности труда вкупе с глобализацией рынка труда ослабил рост зарплатных доходов

 m@lyshka

link 15.01.2008 10:17 
Спасибо огромное!

 baroco

link 15.01.2008 10:21 
сообщите, как вы дальше эту фразу переведёте)

 m@lyshka

link 15.01.2008 12:25 
Я перевела так, не знаю, насколько это правильно:
Технологически обусловленный рост производительности труда и уровня качества продукции в сочетании с глобализацией рынков труда ослабил рост зарплатных доходов, тем самым создавая недостающее звено в виде длительной рефляции богатства и дохода.

 

You need to be logged in to post in the forum