DictionaryForumContacts

 Sapiens

link 13.01.2008 6:56 
Subject: Гарантия в договоре
The term "part" used herein refers to an individual accessory or to a complete assembly or sub-assembly or parts of an Aircraft. If the Contractor shall be obligated to rework or repair any such part under the terms of this warranty, such obligation shall not extend to the warranty applicable to any related part and repaired or reworked part shall be subject to the unexpired portion of the warranty period.
Пока перевёл (видимо, неправильно)
Термин «часть», используемый здесь, означает отдельную принадлежность или полный блок или компонент блока или части Воздушного судна. Если Подрядчик обязан доработать или исправить любую означенную часть в рамках действия этой гарантии, эти обязательства не распространяются на гарантию, относящуюся к какой-либо связанной с ней части, и отремонтированная или доработанная часть подпадает под действие гарантии в оставшуюся часть гарантийного периода.
Мне не совсем понятен смысл этого предложения, начиная со слов: "such obligation shall not extend to the warranty applicable to any related part and repaired or reworked part shall be subject to the unexpired portion of the warranty period"
Буду благодарен за подсказки

 tumanov

link 13.01.2008 8:52 
блок, по-моему, узел будет получше звучать.

 Alex16

link 13.01.2008 8:57 
Примерно так:

это обязательство не распространяется на гарантию, относящуюся к какой-либо связанной с ней части (детали?), и на отремонтированную или доработанную (?) часть будет распространяться неистекшая часть гарантийного периода.

 Sapiens

link 13.01.2008 9:33 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum