DictionaryForumContacts

 Innokenty

link 10.01.2008 15:36 
Subject: Have you begging please
Здравствуйте,

Помогите пожалуйста перевести последнюю строку в этом отрывке (Clapton, "Tears In Heaven") .
Спасибо.

Time can bring you down,
Time can bend your knees.
Time can break your heart,
Have you begging please, begging please.

 Krio

link 10.01.2008 16:09 
А попробуйте фразу построить таким образом:

Time can have you begging "please".

т.е. заставит.

Так понятнее? :)

 Innokenty

link 10.01.2008 16:19 
...have you begging : "please" ?

 Krio

link 10.01.2008 16:31 
кавычки в англ. перед прямой речью не ставятся.

ну просто:
Время может заставить тебя умолять/молить/просить etc.

 Innokenty

link 10.01.2008 16:41 
Да, полностью подходит. Спасибо.

Я, если честно, прозевал что там "you", а не "your".
Совсем не туда уехал (в побудительное предложение).

P.S. Двоеточие.

 Krio

link 10.01.2008 16:44 
:))
Ну да, двоеточие)

 

You need to be logged in to post in the forum