Subject: процессы жизнедеятельности предприятия Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Отдел осуществляет технологическое обеспечение процессов жизнедеятельности предприятия Заранее спасибо |
Любопытно, а что получается в результате этих процессов жизнедеятельности? То же что у всех? |
The department provides technological support of the enterprise` oprtational functions. |
The department is engaged in engineering coverage of the eneterprise's processes/activities. |
Ну ладно, предположим, что ...provides engineering support to production technology. |
You need to be logged in to post in the forum |