|
link 23.12.2007 20:54 |
Subject: The building is adopted to house можно так перевести - Общепринято, что в здании размещается...?2. demi treatment room - ? The building is adopted to house the industrial service electrical equipment, air compressors & firefighting room, potable water room, demi treatment room, and some offices заранее спасибо |
мне кажется, контекст должен быть больше. насчет первой фразы, возможно, - здание приспособлено под жилой дом |
В здании размещается ... (и далее по списку) |
|
link 23.12.2007 21:32 |
кас. demi treatment room насколько я понимаю, авторы далеко не носители. посмотрите в каком-нибудь словаре (в интернете) с английского языка на ихний слово treatment, а потом наоборот (на английские синонимы). может, поможет. |
|
link 24.12.2007 6:01 |
demi treatment, возможно, demineralized water treatment - установка обессоливания воды.. |
Здание приспособлено (переделано) для того, чтобы разместить в нем ...... |
You need to be logged in to post in the forum |