Subject: Within time days Не подскажите, как это перевести? Это из договора купли-продажи. Интересует только within time days.Within time days from the receipt and verification of the payment instruments the seller will issue on bank basis a Performance Bond in the form of bank guarantee (or SBLC) equal to 2% of the shipment value, and seller’s bank issue POP to buyer’s ban Спасибо! |
within [time] days просто забыли поставить скобки сюда будет вставлено фактическое число дней |
Спасибо! А то я всю голову уже сломала))) |
You need to be logged in to post in the forum |