DictionaryForumContacts

 DODO

link 10.12.2007 7:46 
Subject: elevation turret - нужет точный перевод
словосочетание встречается в руководстве по эксплуатации оптического прицела для ружья.
Контекст: position the scope as far forward as possible. Rotate the scope to position the elevetion turret on top.

 foxtrot

link 10.12.2007 9:05 
just consider:
турельный механизм регулировки прицеливания в вертикальной плоскости

 DODO

link 10.12.2007 10:37 
foxtrot:
барабан ввода вертикальных настроек - такое может считаться корректным переводом? на сайте про стрелялки нашла...

 foxtrot

link 10.12.2007 10:57 
Похоже на правду. Но я бы выбрал барабанах вертикальной регулировки. Почему-то мне не нравится формулировка **ввода вертикальных настроек**. Не по-военному как-то, имхо)

 Peter Cantrop

link 10.12.2007 11:25 
имхо
регулирование прицела по углу превышения
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1462702_1_2

 Peter Cantrop

link 10.12.2007 11:34 
имхо
барабан настройки прицела по углу превышения :

"... и на 2 см. правее то нужно верхний БАРАБАН крутить на 2 деления вправо (марка перемещается ... Вот в общем и вся настройка прицела, тут ничего сложного.

Выкрутив до предела БАРАБАН вертикальной поправки, я все-таки оказался в ... Третье настройка прицела автоматически. Не приходиться его крутить верх -вниз. ..."

 

You need to be logged in to post in the forum