DictionaryForumContacts

 Оли Гогелиа

link 5.12.2007 10:43 
Subject: to sit at the green tables
Помогите перевести выражение "to sit at the green tables". Общий контекст: конференция представителей НАТО, ЕС, России, Абхазии и др. по грузино-абхазскому конфликту. Обсуждается тема косовского прецедента. Конкретный контекст: Of course today it is an obvious thing, the contradiction between, on the one hand, UN Resolution 1514, as I recall, from 1961 on decolonization, where it speaks about the right of people in Asia and Africa to independence, and of course, the resolution of the Helsinki Pact, 1965 where it talked about territorial integrity. International law that was borrowed by the contemporary world from another system of international relations which came from a multipolar world. This world has disappeared, but the law still exists. The worst way to improve international law is by the means of exclusion. Exclusions have really destroyed international law. It is obvious that it is impossible to come back to sit at the green tables. Yes, but at the same time we should take into account that the negative consequence for international law will be absolutely obvious.

Перевод "green table", который есть Мультитране, уже видела. Думаю, его сюда не привяжешь.

Заранее благодарю!

 Merc

link 5.12.2007 11:02 
за столом переговоров, за "одним" столом, за столом совещаний

 nephew

link 5.12.2007 11:10 
раньше (в доООНовскую эпоху) дипломаты заседали за зелеными столами

 

You need to be logged in to post in the forum