Subject: in the form of a third party interest and a restriction перевожу договор купли-продажи земельного участка и не могу разобраться в следующем абзаце.The Plot and every other property in the Master Communithy is sold subject to the terms of the Retail Strategy and that steps shall be taken so that the registration of the Plot in the Land Registry will be made subject to the termsn of the Retail Strategy in the form of a third party interest and a restriction. последняя часть, начиная с in the form of - помогите с переводом, пожалуйста
|