DictionaryForumContacts

 Juliette

link 7.02.2005 14:08 
Subject: hyperadrogenic
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:studies have shown that breast cancer risk is increased in hyperadrogenic women

Заранее спасибо
Juliette

 Yorick

link 7.02.2005 14:15 
Очевидно, в тексте опечатка - должно быть hyperandrogenic (гиперандрогенный, или - у женщин с гиперандрогенизмом).

 Anna Sh

link 7.02.2005 14:16 
Вот что дал на запрос Яндекс на слово гиперадрогенный, МОЖЕТ, ЭТА ФРАЗА ПОМОЖЕТ:
Терапия гиперадрогенных состояний у девушек

 Sad Bodhisattva

link 7.02.2005 14:18 
Женщины с повышенным содержанием тестостерона 8)

Мужеподобные женщины.

 Sad Bodhisattva

link 7.02.2005 14:18 
androgenic, конечно.

 Yorick

link 7.02.2005 14:32 
Точный перевод фразы: "Исследования показали, что риск рака молочной железы повышен у женщин с гиперандрогенизмом".

 Sad Bodhisattva

link 7.02.2005 14:59 
ГИПЕРАНДРОГЕНИЗМ - избыточная продукция андрогенов у женщин, часто являющаяся причиной гирсутизма и сочетающаяся с поликистозом яичников.

Вот.

 

You need to be logged in to post in the forum