Subject: Переводчики со знанием юрлексики, need help! law Ребята, помогите, пожалуйста, перевести фразу!The court did not provide a "compelling justification: to pierce the corporate veil when it entered judgement against him personally. Спасибо! |
После justification закрываются кавычки, а не двоеточие (опечатка) |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=46425&l1=1&l2=2&SearchString=veil&MessageNumber=46425 |
При всем богатстве выбора другой альтернативы нет (с): http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=corporate veil&sc=48&l1=1&l2=2 |
You need to be logged in to post in the forum |