DictionaryForumContacts

 svetlana_1981

link 18.11.2007 18:02 
Subject: Линия одежды
Подскажите, как лучше перевести "линия" в следующем контексте : В рамках направления одежды для горных лыж появляется линия "Сноуборд" - одежда для сноубордистов.

Заранее спасибо

 _03

link 18.11.2007 18:07 
snowboarder Line

 delta

link 18.11.2007 18:18 
line - это ассортимент, то бишь, калька с английского, так что смелее, Светлана, так и будет.

 alewo

link 18.11.2007 18:43 
увидели бы сноубордисты, что их считают частным случаем горнолыжников - они бы аффтара порвали.

 Cisco Kid

link 18.11.2007 22:39 
clothing line. только не путать с "бельевой веревкой", пожалуйста. :)

 

You need to be logged in to post in the forum