Subject: gar fish Подскажите, dried gar fish - сушеная панцирниковая щука???Может просто кому встречалась, у меня перечисление сушеной рыбы (барракуда, жёлтый полосатик и вот эта gar fish). Как лучше перевести? Помогите, пожалуйста. |
Сушеный сарган (морская щука) или Сушеный панцирник (если щука речная) |
Может просто "сушеная щука" остваить? понятия не имею, морская она или речная... |
оставляй щуку |
Судя по соседству (барракуда, полосатик), речь идет о МОРСКИХ рыбах. Стало быть, скорее всего, имеется в виду сарган. А щука (pike) - рыбса речная... |
Сухопутная, тьфу! - пресноводная :) |
You need to be logged in to post in the forum |