Subject: majority of filers Пожалуйста, помогите перевести "filers".Выражение встречается в следующем контексте: "The US Securities Commission requires the disclosure of oil and gas reserves data "Комиссия США по ценным бумагам требует предоставления информации в отношении запасов нефти и газа с указанием постоянных цен и затрат на дату осуществления оценки. Фактически под этим подразумеваются цены на 31 декабря на подавляющее большинство filers (дано широкое применение конца календарного года для финансовой отчетности на конец года)." |
Filers - податели отчета (given the widespread use of the calendar year-end for financial year-end reporting) - учитывая широко распространенную практику подачи финансовой отчетности на конец года в конце календарного года. |
You need to be logged in to post in the forum |