|
link 9.11.2007 10:29 |
Subject: dorsal wall, inside (axial) wall and outside (abaxial) wall zool. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:строение копыта коровы Заранее спасибо |
А вот интересно (без смеха) -- зачем такие тексты переводятся? Неужели русские ветеринары/зоотехники ничего этого не знают? И ждут не дождуться заокеанских откровений? |
|
link 9.11.2007 10:35 |
странно - но не знают... я уже спрашивала. насчет рогов - специалисты, а насчет копыт - неа |
|
link 9.11.2007 14:05 |
дорсальная стенка, внутренняя (аксиальная) стенка и внешняя (абаксиальная) стенка wall - могут быть разные стенки-оболочки, так что лучше всего найти ветеринарный практикум |
|
link 9.11.2007 14:06 |
Задняя, внутренняя и наружная перегородки, что-ли. Ну не стенки-же в копыте... |
|
link 9.11.2007 14:51 |
http://equestrian.ru/other/veterinary/1293 В гугле стенок в копытах предостаточно, а что там у Вас смотрите сами. Только перегородка что-то перегораживает. |
не знаю, вроде варианты уже даны, но, на всякий случай, "дорЗальная". |
дорсальный : дорзальный = 10 : 1 (Гугл) |
|
link 12.11.2007 8:18 |
Биологи обычно употребляют дорзальный, но Lingvo дает только дорсальный |
А палеонтологи - только "дорсальный". |
You need to be logged in to post in the forum |