DictionaryForumContacts

 Darina_007

link 9.11.2007 9:45 
Subject: направляю
Как лучше сказать "Направляю Вам предложение участника тендера" - I'm directing to you a tenderer's offer??? (начало письма)

 Translucid Mushroom

link 9.11.2007 9:46 
Please find attached...
Attached you will find...

 foxtrot

link 9.11.2007 9:48 
+
Enclosed/Attached herewith is

 PERPETRATOR™

link 9.11.2007 9:49 
Хм, тогда уж I'm sending you...

 foxtrot

link 9.11.2007 9:55 
I'm sending you - более неформальный стиль, имхо

 saa_2000

link 9.11.2007 9:59 
я бы сказал "forward"
attach, enclose - немного не о том, а send - это скорее к смс ))

 PERPETRATOR™

link 9.11.2007 10:01 
*** а send - это скорее к смс ))***
Вы давно в Аутлук не заглядывали?? Как там по-английски называется кнопка "отправить"??.

 D-50

link 9.11.2007 10:33 
Please find attached +1

 morevoer

link 9.11.2007 10:41 
Oops а предложение участника тендера - a bid и, как правило, если это - оригинал, его Отправляют по почте, в конверте, опять врезались в контекст, но это играет очень большую роль
и значит может быть и так "I post you the bid"

 PERPETRATOR™

link 9.11.2007 10:43 
Ребята, едет крыша....
Отправлять - to send
Еще можно - to mail

 D-50

link 9.11.2007 11:00 
**предложение участника тендера - a bid **

предложение может быть и Proposal and submission, and if you email that use Please find attached; when you send it by mail say Please find enclosed

 morevoer

link 9.11.2007 11:04 
по личному опыту :
по закупкам, особенно международным, никто никогда не направит предложение в электронном виде.
submission - это само фактическое представление предложения
a bid - термин, употрбляемый очень многими компаниями в Европе, именно в отношении предложения of the bidder

 Dianka

link 9.11.2007 11:24 
Translucid Mushroom +1

 ms801

link 24.01.2008 2:54 
Enclosed is ___________

 

You need to be logged in to post in the forum