Subject: HARNESS FLANGE tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:FLANGE ADAPTER, WITH HARNESS FLANGE - на чертеже канализационного трубопровода, узел состоит из затвора с электроприводом который через FLANGE ADAPTER, WITH HARNESS FLANGE (то есть адаптор с фланцем и с HARNESS FLANGE ) соединяется с другим затвором с ручным приводом. Заранее большое спасибо! |
Извините неправильно объяснила! Узел состоит из двух затворов, один с ручным приводом, а второй с электроприводом и между ними, со стороны затвора с электроприводом, находиться FLANGE ADAPTER, WITH HARNESS FLANGE (то есть переходной патрубок или адаптор с фланцем с HARNESS FLANGE ) HARNESS - это пучек или кабель или жгут проводов, но таких фланцев не бывает! может имеются ввиду электротэны для обогрева трубы в зимнее время?! Большое спасибо за все ответы! |
You need to be logged in to post in the forum |