DictionaryForumContacts

 wytr

link 7.11.2007 19:27 
Subject: ....contents and value unknow. transp.
В коносаменте на морскую перевозку есть строка: Weight, measure, quality, conditions, contents and value unknow. (на конце точка вместо N) -
т.е. вес, размер, качество, состояние, содержание и стоимость груза неизвестны ???
Контекст:
Weight, Measure, quality, conditions, contents and value unknow.
In witness whereof the Master or Agent of the said Vessel has signed the number of Bills of Lading indicated below all of this tenor and date, any one of which being accomplished the others shall be void.

Заранее спасибо

 tumanov

link 8.11.2007 2:08 
Posmotrite spravochnik (5-tomnik) osnovnyh proform dokumentov morskogo flota. Tam vse eto davno perevedeno specialistami ZNIIMF.
Dajutsja original na angliiskom i russkij (prakticheski ofizialnyi) perevod.

 

You need to be logged in to post in the forum