DictionaryForumContacts

 littlesquirrel1

link 4.11.2007 19:59 
Subject: ventilation and air curtain heating shunt circuits
контекста особого нет, типа критерии проектирования
water temperatures.
ventilation and air curtain heating shunt circuits.....80/60C

как правильно перевести последнюю фразу, спасибо
у меня получается что-то типа
параллельные цепи вентиляции и воздушно-тепловой завесы, но чувствую какой-то подвох, спасиб, еще раз (сильно не ругайтесь)))

 Vampirka

link 5.11.2007 10:19 
Если речь идет о вентиляционных системах, то тут, скорее, не цепи, а контуры или каналы. То есть: "Параллельные контуры (или обводные каналы) вентиляции и подогрева воздушной завесы".

 

You need to be logged in to post in the forum