Subject: Exposed steel toe-caps, segs, studs or other metal shoe fitments Пожалуйста, помогите перевести1) Exposed steel toe-caps, segs, studs or other metal shoe fitments; 2) this eliminates the requirement for Elemination of spark sources Мой перевод (рабочий) Заранее большое спасибо |
носки стальной обуви - по-моему, это металло-кордовые мыски защитной обуви. |
A что такое segs, studs or other metal shoe fitments? |
segs, studs - я спрашивала у наших специалистов по охране труда, они не знают, какие там еще гвозди или штыри могут быть, возможно из-за специфики нашего производства. а вообще, может упустить подробности и просто написать: ... и другие открытые металлические части защитной обуви |
вставки, заклепки? |
Спасибо, chuchi! Спасибо, IS! |
You need to be logged in to post in the forum |