DictionaryForumContacts

 Анна Селиванова

link 31.10.2007 23:02 
Subject: Room rates are net inclusive of breakfast, 10% service charge, and 7% VAT trav.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как точно перевести эту фразу: Room rates are net inclusive of breakfast, 10% service charge, and 7% VAT

Инстинктивно могу предположить, что "Стоимость комнаты (в отеле) включает завтрак (b&b), ***, и 7% НДС".
Смущает эта "10% service charge". И почему присутствует "are net inclusive of" - почему просто не написать "room rates include"?
Спасибо.

 Krio

link 1.11.2007 0:17 
maybe

... net
inclusive of...

service charge - плата за обслуживание

 Анна Селиванова

link 1.11.2007 11:41 
То есть если включено "service charge", то чаевые оставлять не нужно?
Спрашивают же в ресторанах "is service included?" и если да, то на чай не оставляют.

Спасибо за ответ, Krio.
А все таки, при чем тут эта "net"?

 Рудут

link 1.11.2007 11:49 
ну то есть, чистые, ничего прибавлять-убавлять не нужно.

 

You need to be logged in to post in the forum