Subject: проверьте перевод, плиз Меня смущает фраза в скобках, проверьте, плизВ отдельных случаях Экспедитор (при наличии у него возможностей по каждой конкретной отправке) обязуется предоставить более низкий тариф, который будет согласован и указан в Заявке на перевозку товара Мой вариант: In certain cases the Forwarder (given the opportunity in each specific dispatch???) is obliged to establish a lower rate, which shall be agreed on and indicated in the Request for shipment. Спасибо |
|
link 22.10.2007 10:23 |
shipment |
|
link 22.10.2007 10:49 |
Forwarder shall in certain cases (whenever/if possible in respect of each individual shipment) offer a lower rate to be agreed [upon] and specified in the relevant Shipment Request. |
You need to be logged in to post in the forum |