DictionaryForumContacts

 Anno4ka

link 19.10.2007 20:12 
Subject: “There is enough on earth for everybody’s need, but not for everyone’s greed.”
Пожалуйста, помогите перевести.

“There is enough on earth for everybody’s need, but not for everyone’s greed.”

Заранее спасибо

 Sun2day

link 19.10.2007 20:35 
Перефразировка выражения ”The Earth has enough for everyone’s need but not for everyone’s greed” by Mahatma Gandhi
Greed, an Old English word that means “voracious” or “hunger,” results from clogged senses, from seeing the world only as a source of self-centered satisfaction.
То есть, получается что-то вроде - на Земле есть все для удовлетворения потребностей человека, но ему этого всегда мало.

 Anno4ka

link 19.10.2007 20:39 
СПАСИБО! :)

 makhtar1

link 20.10.2007 5:22 
Может быть Аппетит приходит во время еды

 

You need to be logged in to post in the forum