|
link 27.01.2005 11:15 |
Subject: assessment of impact Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
ну да, собственно, в таком контексте можно дать вариант - 3. Оценка полученных результатов |
Не имея контекста, я не стала бы выбрасывать слово impact. Оценка воздействия на организацию (м.б., даже последствий для организации) Т.е. выполненные задачи - полученные результаты - и что, собственно, это меняет. |
You need to be logged in to post in the forum |