Subject: Дозы, обладающие минимальным токсическим действием Помогите, пожалуйста, перевести: "Дозы, обладающие минимальным токсическим действием" (речь о правилах работы с токсичными веществами)Заранее спасибо |
minimal toxic dose |
Спасибо, Miirimu :) |
|
link 26.01.2005 10:47 |
В который раз на те же грабли. А то, что на это сочетание в Гугле всего 120 (словами: сто двадцать) хитов, преимущественно переводного происхождения, вас не смущает? На самом деле это называется Toxic Dose Low, or TDLo TDLo - Toxic Dose Low - the lowest dose of a substance introduced by any route other than inhalation, over any given period of time, to which humans or animals have been exposed and reported to produce any non-significant toxic effects in humans or to produce non-significant tumorigenic or reproductive effects in animals or humans. Минимальной токсической дозой называют минимальное количество вещества, обычно выраженное в миллиграммах на килограмм веса животного, которое оказывает на организм отрицательное действие. В понятие отрицательное действие различные авторы вкладывают разный смысл: от порогового действия, заключающегося в статистически достоверном отклонении какого-либо показателя (обычно биохимического) от показателей контрольной группы, до клинически выраженного отрицательного действия, проявляющегося каким-либо клиническим симптомом. Умоляю, не надо пытаться переводить в лоб. |
Доброжеватель! Мне никак не удается постичь, 8( откуда берется цифра - 120 в данном случае. Объясните, пжл. Буду ОЧЕНЬ признателен! |
|
link 26.01.2005 17:16 |
Miirimu, поясняю: интересующее Вас выражение нужно набирать в строке поиска Гугла не отдельными словами, а цельным выражением, в кавычках (не minimal toxic dose, а "minimal toxic dose"). Иначе в список документов попадают все ссылки, в которых эти слова встречаются раздельно, в разрозненных предложениях, и не формируют устойчивого словосочетания. Поэтому на выходе получаем: |
You need to be logged in to post in the forum |