Subject: привлекать к дисциплинарной и материальной ответственности Пожалуйста, помогите перевести:привлекать Работника к дисциплинарной и материальной ответственности Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
consider: bring administrative action and penalties [& fines] against [the] Employee ensure/procure that [the] Employee shall be liable to administrative action and penalties [& fines] |
hold the Employee disciplinarily and materially liable |
ОксанаС. Отличная идея, если я не ошибаюсь Вы нередко очень высказывались по данной тематике. Что вы скажите, если предложить hold sb administratively and financially liable? |
если Вы приравниваете дисциплинарную и материальную ответственность к административной и финансовой - то я не согласна. Дисциплинарная ответственность отличается от административной так же, как и от уголовной: административная ответственность предусмотрена Кодексом об административных правонарушениях, уголовная - УК, а дисциплинарная - трудовым кодексом (для определенной категории работников она установлена и некоторыми другими нормативными актами). |
You need to be logged in to post in the forum |