DictionaryForumContacts

 Darina_007

link 4.10.2007 9:05 
Subject: улица
Подскажите, пожалуйста. Название улицы мы же транслитирируем? Например, ул. Революции 1905 года - Revolutsiyi 1905 goda Street или всё же Revolution of year 1905 Street?

 210

link 4.10.2007 9:07 
Revolutsiyi 1905 goda ulitsa
RTFM

 foxtrot

link 4.10.2007 9:08 

 elka-palka

link 4.10.2007 9:38 
imho не улица а street
везде где заполняла формы писала Kuibysheva street

 D-50

link 4.10.2007 9:49 
**Название улицы мы же транслитирируем? **

зачем? ой-вей :-)

 morevoer

link 4.10.2007 10:00 
если шоссе - это Shosse, то и улица будет Ulitsa, все адреса просто транслитирируются, ведь Station Road in UK - это Стейшн Роуд, но никак не Стейшн Улица

 elka-palka

link 4.10.2007 10:36 
нашла в МТ оба варианта....
выход на улицу Горького- an exit to Gorkiy street
улица Мясницкого- Myasnitskogo street
хм...

 elka-palka

link 4.10.2007 10:36 
тьфу. то есть Ulitsa Myasnitskogo

 Tongar

link 4.10.2007 10:49 
Наверное, Ulitsa Myasnitskaya :)

 elka-palka

link 4.10.2007 10:52 
да, москвичам виднее) я по памяти писала)

 

You need to be logged in to post in the forum