DictionaryForumContacts

 Markover

link 2.10.2007 8:45 
Subject: self-levelling floor screeds tech.
Подскажите, пожалуйста, "self-levelling floor screeds" это стяжка для пола? Как будет звучать производный глагол? "производить стяжку пола"?

 akhmed

link 2.10.2007 8:52 
укладывать

 tumanov

link 2.10.2007 9:44 
self-levelling floor screeds - imho саморазравнивающиеся покрытия для пола. Те, которые, цементные смеси.

 tumanov

link 2.10.2007 9:46 

 akhmed

link 2.10.2007 9:46 
это наливной пол

 tumanov

link 2.10.2007 9:48 
??
Стяжка для пола (напольная стяжка) = ровнитель = наливной пол. "Самовыравнивающаяся" говорить не обязательно, бо и так понятно.
Стяжку можно "делать", "устраивать", "укладывать", "выполнять", а также "наносить" и "заливать". Лучше, конечно, укладывать, однако в конечном итоге все будет зависеть от объема работ, входящих в screeding.
Прошу прощения, ровнитель - это все-таки состав для выполнения стяжки, а не сам пол.

 

You need to be logged in to post in the forum