Subject: Этилгексилглицерин Пожалуйста, помогите перевести.Этилгексилглицерин |
ethylhexyglycerine |
Удивительным образом в английском языке глицерин зазывают глицеролом... Так что Ethylhexylglycerol без пробела |
2 chip2007 правильно! glycerin; glycerine |
Как и с холестерином... |
Есть слово glycerine, но почему-то никто его на Западе так не называет. Прочтите описанеие к любому крему или зубной пасте. Жутко, когда по-русски пишут ГЛИЦЕРОЛ. (бензен, толуен...) |
2 chip2007 вот поэтому и поддержал я ваш ответ |
Вообще-то моя ссылка на Ethylhexyl glycerine взята из фирмы в Нью-Йорке (см. выше). |
2 алешаBG I wonder, а почему аскер ничего не пишет? Мне, в общем-то, по фигу, я из лучших чувств помогаю, но... Доброе слово и кошке приятно... |
То Василиса Посмотрел ссылку. Можно сказать обескуражен... По-видимому названию предана какая-то коммерческая форма. Согласно номенклатуре - glycerol. |
2 chip2007: Пробовала проверить через каталог Sigma-Aldrich, но не получилось... Может, у Вас получится? |
chip2007 от аскера ;)) залез в техническую спецификацию ( на языке оригинала и еле нашел....) Glycerin, 2-ethylhexyl, 1- спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |