DictionaryForumContacts

 unibelle

link 21.09.2007 8:46 
Subject: except to inject, using a heated gas-tight syringe, 1 mL of the headspace.
Пожалуйста, помогите перевести.except to inject, using a heated gas-tight syringe, 1 mL of the headspace.

Выражение встречается в следующем контексте:

Chromatographic System and Procedure— [NOTE—The use of headspace apparatuses that automatically transfer a measured amount of headspace is allowed. Also, the use of a guard column in this headspace procedure is not necessary.] Proceed as directed for Method V, except to inject, using a heated gas-tight syringe, 1 mL of the headspace.

Мой перевод:
Хроматографическая система и Методика— [ПРИМЕЧАНИЕ—Разрешается использование приборов для анализа равновесной паровой фазы, которые автоматически переносят дозированное количество равновесной паровой фазы. Использование защитной колонки при анализе равновесной паровой фазы необязательно.] Действовать, как указано для Метода V, за исключением того, что необходимо ввести 1 мл равновесной паровой фазы с помощью нагретого газостойкого шприца

Заранее спасибо

 chip2007

link 21.09.2007 9:01 
...за исключением того, что необходимо ввести 1 мл газовой фазы при помощи нагретого герметичного шприца

 unibelle

link 21.09.2007 9:42 
СПАСИБО еще раз!:)

 unibelle

link 21.09.2007 9:47 
Скажите, пожалуйста, есть разница между словосочетанием "газовая фаза" и "паровая"?
Спасибо

 chip2007

link 21.09.2007 10:08 
Пар - это газ. В случае со шприцом, очевидно, нет разницы. Как я понял, в хроматограф вкалывают (кстати, вот термин вспомнил! Обычно так говорят) не само вещество, а воздух над веществом, содержащий насыщенный пар вещества

 unibelle

link 21.09.2007 10:16 
СПАСИБО !!!

 

You need to be logged in to post in the forum